Passage 1: Leviticus 25
(Lev 25:1) And the Lord spake vnto Moses in mount Sinai, saying,
(Lev 25:2) Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, When ye shall come into the lande which I giue you, the lande shall keepe Sabbath vnto the Lord.
(Lev 25:3) Sixe yeeres thou shalt sowe thy field, and sixe yeeres thou shalt cut thy vineyarde, and gather the fruite thereof.
(Notes Reference) (a) Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof;
(a) The Jews began to count the year in September: for then all the fruits were gathered.
(Lev 25:4) But the seuenth yeere shalbe a Sabbath of rest vnto the lande: it shall be the Lordes Sabbath: thou shalt neither sowe thy fielde, nor cut thy vineyarde.
(Lev 25:5) That which groweth of it owne accorde of thy haruest, thou shalt not reape, neither gather the grapes that thou hast left vnlaboured: for it shalbe a yeere of rest vnto the land.
(Notes Reference) That which groweth of its (b) own accord of thy harvest thou shalt not reap, neither gather the grapes of thy vine (c) undressed: [for] it is a year of rest unto the land.
(b) Because of the corn that fell out of the ears the previous year.
(c) Or, which you have separated from yourself, and consecrated to God for the poor.
(Lev 25:6) And the rest of the lande shall be meate for you, euen for thee, and for thy seruant, and for thy mayde, and for thy hired seruant, and for the stranger that soiourneth with thee:
(Notes Reference) And the (d) sabbath of the land shall be meat for you; for thee, and for thy servant, and for thy maid, and for thy hired servant, and for thy stranger that sojourneth with thee,
(d) That which the land brings forth in her rest.
(Lev 25:7) And for thy cattell, and for the beastes that are in thy lande shall all the encrease thereof be meate.
(Lev 25:8) Also thou shalt number seuen Sabbaths of yeeres vnto thee, euen seuen times seuen yeere: and the space of the seuen Sabbaths of yeeres will be vnto thee nine and fourtie yeere.
(Lev 25:9) Then thou shalt cause to blow the trumpet of the Iubile in the tenth day of the seuenth moneth: euen in the day of the reconciliation shall ye make the trumpet blowe, throughout all your lande.
(Notes Reference) (e) Then shalt thou cause the trumpet of the jubile to sound on the tenth [day] of the seventh month, in the day of atonement shall ye make the trumpet sound throughout all your land.
(e) In the beginning of the 50 years was the Jubile, so called, because the joyful tidings of liberty were publicly proclaimed by the sound of a cornet.
(Lev 25:10) And ye shall halowe that yeere, euen the fiftieth yeere, and proclaime libertie in the lande to all the inhabitants thereof: it shalbe the Iubile vnto you, and ye shall returne euery man vnto his possession, and euery man shall returne vnto his familie.
(Notes Reference) And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout [all] the land unto all the (f) inhabitants thereof: it shall be a jubile unto you; and ye shall return every man unto his (g) possession, and ye shall return every man unto his family.
(f) Which were in bondage.
(g) Because the tribes should neither have their possessions diminished nor confounded.
(Lev 25:11) This fiftieth yeere shalbe a yeere of Iubile vnto you: ye shall not sowe, neither reape that which groweth of it selfe, neither gather the grapes thereof, that are left vnlaboured.
(Lev 25:12) For it is the Iubile, it shall be holy vnto you: ye shall eate of the encrease thereof out of the fielde.
(Lev 25:13) In the yeere of this Iubile, ye shall returne euery man vnto his possession.
(Lev 25:14) And when thou sellest ought to thy neighbour, or byest at thy neighbours hande, ye shall not oppresse one another:
(Notes Reference) And if thou sell ought unto thy neighbour, or buyest [ought] of thy neighbour's hand, ye shall (h) not oppress one another:
(h) By deceit, or otherwise.
(Lev 25:15) But according to the nomber of yeeres after the Iubile thou shalt bye of thy neighbour: also according to the nomber of the yeeres of the reuenues, he shall sell vnto thee.
(Notes Reference) According to the number of (i) years after the jubile thou shalt buy of thy neighbour, [and] according unto the number of years of the fruits he shall sell unto thee:
(i) If the Jubile to come is near, you would be better to sell cheaply. If it is far off, sell at a higher price.
(Lev 25:16) According to the multitude of yeeres, thou shalt increase the price thereof, and according to the fewnesse of yeeres, thou shalt abate the price of it: for the nomber of fruites doeth he sell vnto thee.
(Notes Reference) According to the multitude of years thou shalt increase the price thereof, and according to the fewness of years thou shalt diminish the price of it: for [according] to the number [of the years] of the (k) fruits doth he sell unto thee.
(k) And not the full possession of the land.
(Lev 25:17) Oppresse not ye therefore any man his neighbour, but thou shalt feare thy God: for I am the Lord your God.
(Lev 25:18) Wherefore ye shall obey mine ordinances, and keepe my lawes, and do them, and ye shall dwell in the land in safetie.
(Lev 25:19) And the lande shall giue her fruite, and ye shall eate your fill, and dwell therein in safetie.
(Lev 25:20) And if ye shall say, What shall we eate the seuenth yeere, for we shall not sowe, nor gather in our increase?
(Lev 25:21) I will sende my blessing vpon you in the sixt yeere, and it shall bring foorth fruite for three yeeres.
(Lev 25:22) And ye shall sowe the eight yeere, and eate of the olde fruite vntill the ninth yeere: vntill the fruite thereof come, ye shall eate the olde.
(Lev 25:23) Also the lande shall not be solde to be cut off from the familie: for the land is mine, and ye be but strangers and soiourners with me.
(Notes Reference) The land shall not be sold (l) for ever: for the land [is] mine; for ye [are] strangers and sojourners with me.
(l) It could not be sold for ever, but must return to the family in the Jubile.
(Lev 25:24) Therefore in all the land of your possession ye shall graunt a redemption for the lande.
(Notes Reference) And in all the land of your possession ye shall (m) grant a redemption for the land.
(m) You shall sell it on the condition that it may be redeemed.
(Lev 25:25) If thy brother be impouerished, and sell his possession, then his redeemer shall come, euen his neere kinsman, and bye out that which his brother solde.
(Lev 25:26) And if he haue no redeemer, but hath gotten and founde to bye it out,
(Lev 25:27) Then shall he count the yeeres of his sale, and restore the ouerplus to the man, to whome he solde it: so shall he returne to his possession.
(Notes Reference) Then let him (n) count the years of the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; that he may return unto his possession.
(n) Deducting money for the years past, and paying for the rest of the years to come.
(Lev 25:28) But if he can not get sufficient to restore to him, then that which is solde, shall remaine in the hande of him that hath bought it, vntill the yere of the Iubile: and in the Iubile it shall come out, and he shall returne vnto his possession.
(Notes Reference) But if he be not able to restore [it] to him, then that which is sold shall remain in the hand of him that hath bought it until the year of jubile: and in the jubile it shall go (o) out, and he shall return unto his possession.
(o) From his hand that bought it.
(Lev 25:29) Likewise if a man sell a dwelling house in a walled citie, he may bye it out againe within a whole yeere after it is solde: within a yeere may he bye it out.
(Lev 25:30) But if it be not bought out within ye space of a ful yeere, then the house that is in the walled citie, shalbe stablished, as cut off from the familie, to him that bought it, throughout his generations: it shall not goe out in the Iubile.
(Notes Reference) And if it be not redeemed within the space of a full year, then the house that [is] in the walled city shall be established (p) for ever to him that bought it throughout his generations: it shall not go out in the jubile.
(p) That is, for ever, read (Lev 25:23).
(Lev 25:31) But the houses of villages, which haue no walles round about them, shalbe esteemed as the fielde of the countrey: they may be bought out againe, and shall goe out in the Iubile.
(Lev 25:32) Notwithstanding, the cities of the Leuites, and the houses of the cities of their possession, may the Leuites redeeme at all seasons.
(Lev 25:33) And if a man purchase of the Leuites, the house that was solde, and the citie of their possession shall goe out in the Iubile: for the houses of the cities of the Leuites are their possession among the children of Israel.
(Lev 25:34) But the fielde of the suburbes of their cities, shall not be solde: for it is their perpetuall possession.
(Notes Reference) But the field of the (q) suburbs of their cities may not be sold; for it [is] their perpetual possession.
(q) Where the Levites kept their cattle.
(Lev 25:35) Moreouer, if thy brother be impouerished, and fallen in decay with thee, thou shalt relieue him, and as a stranger and soiourner, so shall he liue with thee.
(Notes Reference) And if thy brother be waxen poor, and (r) fallen in decay with thee; then thou shalt relieve him: [yea, though he be] a stranger, or a sojourner; that he may live with thee.
(r) In Hebrew it is, if his hand shake: meaning if he stretch forth his hand for help as one in misery.
(Lev 25:36) Thou shalt take no vsurie of him, nor vantage, but thou shalt feare thy God, that thy brother may liue with thee.
(Lev 25:37) Thou shalt not giue him thy money to vsurie, nor lende him thy vitailes for increase.
(Lev 25:38) I am the Lord your God, which haue brought you out of the lande of Egypt, to giue you the lande of Canaan, and to be your God.
(Lev 25:39) If thy brother also that dwelleth by thee, be impouerished, and be sold vnto thee, thou shalt not compel him to serue as a bond seruant,
(Lev 25:40) But as an hired seruant, and as a soiourner he shalbe with thee: he shall serue thee vnto the yeere of the Iubile.
(Lev 25:41) Then shall he depart from thee, both hee, and his children with him, and shall returne vnto his familie, and vnto the possession of his fathers shall he returne:
(Lev 25:42) For they are my seruants, whom I brought out of the lande of Egypt: they shall not be solde as bondmen are solde.
(Notes Reference) For they [are] my servants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not (s) be sold as bondmen.
(s) To perpetual servitude.
(Lev 25:43) Thou shalt not rule ouer him cruelly, but shalt feare thy God.
(Lev 25:44) Thy bond seruant also, and thy bond maid, which thou shalt haue, shalbe of the heathen that are rounde about you: of them shall ye bye seruants and maydes.
(Lev 25:45) And moreouer of the children of the stragers, that are soiourners among you, of them shall ye bye, and of their families that are with you, which they begate in your lande: these shall be your possession.
(Notes Reference) Moreover of the children of the strangers that do sojourn among you, of them shall ye buy, and of their families that [are] with you, which they begat in your land: and they shall be your (t) possession.
(t) For they shall not be bought out at the Jubile.
(Lev 25:46) So ye shall take them as inheritance for your children after you, to possesse them by inheritance, ye shall vse their labours for euer: but ouer your brethren the children of Israel ye shall not rule one ouer another with crueltie.
(Lev 25:47) If a soiourner or a stranger dwelling by thee get riches, and thy brother by him be impouerished, and sell him selfe vnto the stranger or soiourner dwelling by thee, or to the stocke of the strangers familie,
(Lev 25:48) After that he is solde, he may be bought out: one of his brethren may bye him out,
(Lev 25:49) Or his vncle, or his vncles sonne may bye him out, or any of the kindred of his flesh among his familie, may redeeme him: either if he can get so much, he may bye him selfe out.
(Notes Reference) Either his uncle, or his uncle's son, may redeem him, or [any] that is nigh of kin unto him of his family may redeem him; or (u) if he be able, he may redeem himself.
(u) If he be able.
(Lev 25:50) Then he shall recken with his byer from the yeere that he was solde to him, vnto the yere of Iubile: and the money of his sale shalbe according to the number of yeeres: according to the time of an hyred seruant shall he be with him.
(Notes Reference) And he shall reckon with him that bought him from the year that he was sold to him unto the year of jubile: and the price of his sale shall be according unto the number of (x) years, according to the time of an hired servant shall it be with him.
(x) Which remains yet to the Jubile.
(Lev 25:51) If there be many yeeres behind, according to them he shall giue againe for his deliuerance, of the money that he was bought for.
(Lev 25:52) If there remaine but fewe yeeres vnto the yeere of Iubile, then he shall count with him, and according to his yeeres giue againe for his redemption.
(Lev 25:53) He shalbe with him yeere by yeere as an hired seruant: he shall not rule cruelly ouer him in thy sight.
(Notes Reference) [And] as a yearly hired servant shall he be with him: [and the other] shall not rule with rigour over him in thy (y) sight.
(y) You shall not allow him to treat him severely, if you know it.
(Lev 25:54) And if he be not redeemed thus, he shall go out in the yeere of Iubile, he, and his children with him.
(Lev 25:55) For vnto me the children of Israel are seruants: they are my seruants, who I haue brought out of the land of Egypt: I am ye Lord your God.
Passage 2: Psalms 135-136
(Psa 135:1) Praise ye the Lord. Praise the Name of the Lord: ye seruants of the Lord, praise him.
(Psa 135:2) Ye that stande in the House of the Lord, and in the courtes of the House of our God,
(Notes Reference) Ye that (a) stand in the house of the LORD, in the (b) courts of the house of our God,
(a) You Levites who are in his sanctuary.
(b) Meaning, the people: for the people and Levites had their courts, which were separate places of the temple.
(Psa 135:3) Praise ye the Lord: for the Lord is good: sing praises vnto his Name: for it is a comely thing.
(Psa 135:4) For the Lord hath chosen Iaakob to himselfe, and Israel for his chiefe treasure.
(Notes Reference) For the LORD hath (c) chosen Jacob unto himself, [and] Israel for his peculiar treasure.
(c) That is, has freely loved the posterity of Abraham.
(Psa 135:5) For I know that the Lord is great, and that our Lord is aboue all gods.
(Psa 135:6) Whatsoeuer pleased the Lord, that did hee in heauen and in earth, in the sea, and in all the depths.
(Notes Reference) Whatsoever the LORD pleased, [that] (d) did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
(d) He joined God's power with his will, to the intent that we should not separate them and by this he wills God's people to depend on his power which he confirms by examples.
(Psa 135:7) He bringeth vp the cloudes from the ends of the earth, and maketh the lightnings with ye raine: he draweth foorth the winde out of his treasures.
(Psa 135:8) He smote the first borne of Egypt both of man and beast.
(Psa 135:9) He hath sent tokens and wonders into the middes of thee, O Egypt, vpon Pharaoh, and vpon all his seruants.
(Psa 135:10) He smote many nations, and slew mightie Kings:
(Psa 135:11) As Sihon King of the Amorites, and Og King of Bashan, and all the kingdomes of Canaan:
(Psa 135:12) And gaue their lande for an inheritance, euen an inheritance vnto Israel his people.
(Notes Reference) And (e) gave their land [for] an heritage, an heritage unto Israel his people.
(e) He shows what fruit the godly conceive of God's power, by which they see how he destroys his enemies, and delivers his people.
(Psa 135:13) Thy Name, O Lord, endureth for euer: O Lord, thy remembrance is from generation to generation.
(Psa 135:14) For the Lord will iudge his people, and be pacified towardes his seruants.
(Notes Reference) For the LORD will (f) judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
(f) That is, govern and defend his people.
(Psa 135:15) The idoles of the heathen are siluer and golde, euen the worke of mens handes.
(Notes Reference) The (g) idols of the heathen [are] silver and gold, the work of men's hands.
(g) By showing the punishment God appoints for the heathen idolaters, he warns his people to beware of the same offences, seeing that idols have neither power nor life, and that their deliverance came not by idols, but by the mighty power of God, see (Psa 115:4-14).
(Psa 135:16) They haue a mouth, and speake not: they haue eyes and see not.
(Psa 135:17) They haue eares and heare not, neither is there any breath in their mouth.
(Psa 135:18) They that make them, are like vnto them: so are all that trust in them.
(Psa 135:19) Praise the Lord, ye house of Israel: praise the Lord, ye house of Aaron.
(Psa 135:20) Praise the Lord, ye house of Leui: ye that feare the Lord, praise the Lord.
(Psa 135:21) Praised bee the Lord out of Zion, which dwelleth in Ierusalem. Praise ye the Lord.
(Psa 136:1) Praise ye the Lord, because he is good: for his mercie endureth for euer.
(Notes Reference) O give thanks unto the LORD; for [he is] good: for his (a) mercy [endureth] for ever.
(a) By this repetition he shows that the least of God's benefits bind us to thanksgiving: but chiefly his mercy, which is principally declared towards his Church.
(Psa 136:2) Praise ye the God of gods: for his mercie endureth for euer.
(Psa 136:3) Praise ye the Lord of lordes: for his mercie endureth for euer:
(Psa 136:4) Which onely doeth great wonders: for his mercie endureth for euer:
(Psa 136:5) Which by his wisedome made the heauens: for his mercie endureth for euer:
(Psa 136:6) Which hath stretched out the earth vpon the waters: for his mercie endureth for euer:
(Notes Reference) To him that stretched out the earth above the waters: for his (b) mercy [endureth] for ever.
(b) This was a common kind of thanksgiving, which the whole people used, when they had received any benefit from God, as in (2Ch 7:6, 2Ch 20:21), meaning that God was not only merciful to their fathers, but also continued the same to their posterity.
(Psa 136:7) Which made great lightes: for his mercie endureth for euer:
(Psa 136:8) As the sunne to rule the day: for his mercie endureth for euer:
(Psa 136:9) The moone and the starres to gouerne the night: for his mercie endureth for euer:
(Psa 136:10) Which smote Egypt with their first borne, (for his mercie endureth for euer)
(Psa 136:11) And brought out Israel from among them (for his mercie endureth for euer)
(Notes Reference) And (c) brought out Israel from among them: for his mercy [endureth] for ever:
(c) God's merciful providence toward man appears in all his creatures, but chiefly in that he delivered his Church from the clutches of their enemies.
(Psa 136:12) With a mightie hande and stretched out arme: for his mercie endureth for euer:
(Notes Reference) With a strong hand, and with a (d) stretched out arm: for his mercy [endureth] for ever.
(d) In doing such a work as was never done before, nor that any other could do.
(Psa 136:13) Which deuided the red Sea in two partes: for his mercie endureth for euer:
(Psa 136:14) And made Israel to passe through the mids of it: for his mercie endureth for euer:
(Psa 136:15) And ouerthrewe Pharaoh and his hoste in the red Sea: for his mercie endureth for euer:
(Psa 136:16) Which led his people through the wildernes: for his mercie endureth for euer:
(Notes Reference) To him which led his people through the (e) wilderness: for his mercy [endureth] for ever.
(e) Where for the space of forty years he showed infinite and most strange wonders.
(Psa 136:17) Which smote great Kings: for his mercie endureth for euer:
(Psa 136:18) And slewe mightie Kings: for his mercie endureth for euer:
(Notes Reference) And slew (f) famous kings: for his mercy [endureth] for ever:
(f) Declaring by it that no power or authority was so dear to him as the love of his Church.
(Psa 136:19) As Sihon King of the Amorites: for his mercie endureth for euer:
(Psa 136:20) And Og the King of Bashan: for his mercie endureth for euer:
(Psa 136:21) And gaue their land for an heritage: for his mercie endureth for euer:
(Psa 136:22) Euen an heritage vnto Israel his seruant: for his mercie endureth for euer:
(Psa 136:23) Which remembred vs in our base estate: for his mercie endureth for euer:
(Notes Reference) Who remembered us in our (g) low estate: for his mercy [endureth] for ever:
(g) In our greatest affliction and slavery when we looked for nothing less than to have had any help.
(Psa 136:24) And hath rescued vs from our oppressours: for his mercie endureth for euer:
(Psa 136:25) Which giueth foode to all flesh: for his mercie endureth for euer.
(Notes Reference) Who giveth food to all (h) flesh: for his mercy [endureth] for ever.
(h) Seeing that God provides even for the beasts much more has he care over his.
(Psa 136:26) Praise ye the God of heauen: for his mercie endureth for euer.
(Notes Reference) (i) O give thanks unto the God of heaven: for his mercy [endureth] for ever.
(i) Seeing that all ages have had most plain testimonies of God's benefits.
Passage 3: Luke 8
(Luk 8:1) And it came to passe afterwarde, that hee himselfe went through euery citie and towne, preaching and publishing the kingdome of God, and the twelue were with him,
(Luk 8:2) And certaine women, which were healed of euill spirites, and infirmities, as Mary which was called Magdalene, out of whom went seuen deuils,
(Luk 8:3) And Ioanna the wife of Chuza Herods steward, and Susanna, and many other which ministred vnto him of their substance.
(Luk 8:4) Nowe when much people were gathered together, and were come vnto him out of all cities, he spake by a parable.
(Notes Reference) (1) And when much people were gathered together, and were come to him out of every city, he spake by a parable:
(1) The same gospel is sown everywhere, but does not everywhere yield the same fruit, and this is only due to the fault of men themselves.
(Luk 8:5) A sower went out to sowe his seede, and as he sowed, some fell by the wayes side, and it was troden vnder feete, and the foules of heauen deuoured it vp.
(Luk 8:6) And some fell on the stones, and when it was sprong vp, it withered away, because it lacked moystnesse.
(Luk 8:7) And some fell among thornes, and the thornes sprang vp with it, and choked it.
(Luk 8:8) And some fell on good ground, and sprang vp, and bare fruite, an hundreth folde. And as hee sayd these things, he cryed, He that hath eares to heare, let him heare.
(Luk 8:9) Then his disciples asked him, demaunding what parable that was.
(Luk 8:10) And he sayd, Vnto you it is giuen to know the secrets of ye kingdome of God, but to other in parables, that when they see, they shoulde not see, and when they heare, they should not vnderstand.
(Notes Reference) And he said, Unto you it is given to know the (a) mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.
(a) Those things are called secret which may not be uttered: for the word used here is equivalent to our saying, "to hold a man's peace".
(Luk 8:11) The parable is this, The seede is the worde of God.
(Luk 8:12) And they that are beside the way, are they that heare: afterward commeth the deuill, and taketh away the worde out of their hearts, least they should beleeue, and be saued.
(Luk 8:13) But they that are on the stones, are they which when they haue heard, receiue ye word with ioy: but they haue no rootes: which for a while beleeue, but in the time of tentation goe away.
(Luk 8:14) And that which fell among thornes, are they which haue heard, and after their departure are choked with cares and with riches, and voluptuous liuing, and bring forth no fruite.
(Notes Reference) And that which fell among thorns are they, which, when they have heard, (b) go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of [this] life, and (c) bring no fruit to perfection.
(b) That is, as soon as they have heard the word, they go about their business.
(c) They do not bring forth perfect and full fruit to the ripening: or, they begin, but they do not bring to an end.
(Luk 8:15) But that which fell in good ground, are they which with an honest and good heart heare the worde, and keepe it, and bring forth fruite with patience.
(Notes Reference) But that on the good ground are they, which in an (d) honest and good heart, having heard the word, (e) keep [it], and bring forth fruit with patience.
(d) Who seek not only to seem to be such, but are indeed so: so that this word "honest" refers to the outward life, and the word "good" refers to the good gifts of the mind.
(e) With much difficulty, for the devil and the flesh fight against the Spirit of God, who is a new guest.
(Luk 8:16) No man when he hath lighted a candle, couereth it vnder a vessell, neither putteth it vnder the bed, but setteth it on a candlesticke, that they that enter in, may see the light.
(Notes Reference) (2) No man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, or putteth [it] under a bed; but setteth [it] on a candlestick, that they which enter in may see the light.
(2) That which every man has received in private he ought to bestow to the use and profit of all men.
(Luk 8:17) For nothing is secret, that shall not be euident: neither any thing hid, that shall not be knowen, and come to light.
(Luk 8:18) Take heede therefore how ye heare: for whosoeuer hath, to him shall be giuen: and whosoeuer hath not, from him shalbe taken euen that which it seemeth that he hath.
(Notes Reference) (3) Take (f) heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken even that (g) which he seemeth to have.
(3) Heavenly gifts are lost when one is sparing with them, and increase when one is liberal with them.
(f) That is, with what minds you come to hear the word, and how you behave yourselves when you have heard it.
(g) Either to himself, or to others, or to both: for there are none so proud as these fellows, if it were possible to see those things which they disguise: neither are there those that deceive the simple more than they do.
(Luk 8:19) Then came to him his mother and his brethren, and could not come neere to him for the preasse.
(Notes Reference) (4) Then came to him [his] mother and his brethren, and could not come at him for the press.
(4) There is no relationship of flesh and blood among men so intimate and upright as the band which is between Christ and those who embrace him with a true faith.
(Luk 8:20) And it was tolde him by certaine which said, Thy mother and thy brethren stand without, and would see thee.
(Luk 8:21) But he answered, and sayd vnto them, My mother and my brethren are these which heare the worde of God, and doe it.
(Luk 8:22) And it came to passe on a certaine day, that he went into a ship with his disciples, and he sayd vnto them, Let vs goe ouer vnto the other side of the lake. And they lanched forth.
(Notes Reference) (5) Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.
(5) It is expedient for us sometimes to come into extreme danger, as though Christ was not with us, that we may have a better test, both of his power, and also of our weakness.
(Luk 8:23) And as they sayled, he fell a sleepe, and there came downe a storme of winde on the lake, and they were filled with water, and were in ieopardie.
(Notes Reference) But as they sailed he fell (h) asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and (i) they were filled [with water], and were in jeopardy.
(h) Jesus fell asleep, and it appears that he was very fast asleep, because they called him twice before he awoke.
(i) Not the disciples, but the ship.
(Luk 8:24) Then they went to him, and awoke him, saying, Master, Master, we perish. And he arose, and rebuked the winde, and the waues of water: and they ceased, and it was calme.
(Luk 8:25) Then he sayde vnto them, Where is your fayth? and they feared, and wondered among them selues, saying, Who is this that commandeth both the windes and water, and they obey him!
(Luk 8:26) So they sailed vnto the region of the Gadarenes, which is ouer against Galile.
(Luk 8:27) And as he went out to land, there met him a certaine man out of the citie, which had deuils long time, and he ware no garment, neither abode in house, but in the graues.
(Notes Reference) (6) And when he went forth to land, there met him out of the city a certain man, which had devils long time, and ware no clothes, neither abode in [any] house, but in the tombs.
(6) Christ shows by casting out a legion of demons by his word alone that his heavenly power was appointed to deliver men from the slavery of the devil: but foolish men for the most part will not redeem this so excellent grace freely offered unto them if it means the loss of even the least of their wealth.
(Luk 8:28) And when he sawe Iesus, he cryed out and fell downe before him, and with a loude voyce sayd, What haue I to doe with thee, Iesus the Sonne of God the most High? I beseech thee torment me not.
(Luk 8:29) For he commanded ye foule spirit to come out of the man: (for oft times he had caught him: therefore he was bound with chaines, and kept in fetters: but he brake the bands, and was caried of the deuill into wildernesses.)
(Notes Reference) (For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For oftentimes it had caught him: and he was kept bound with chains and in fetters; and he brake the bands, (k) and was driven of the devil into the wilderness.)
(k) By force and violence, as a horse when he is spurred.
(Luk 8:30) Then Iesus asked him, saying, What is thy name? and he sayd, Legion, because many deuils were entred into him.
(Luk 8:31) And they besought him, that he would not commaund them to goe out into the deepe.
(Luk 8:32) And there was there by, an hearde of many swine, feeding on an hill: and the deuils besought him, that he would suffer them to enter into them. So he suffered them.
(Luk 8:33) Then went the deuils out of the man, and entred into the swine: and the hearde was caried with violence from a steepe downe place into the lake, and was choked.
(Luk 8:34) When the heardmen sawe what was done, they fled: and when they were departed, they tolde it in the citie and in the countrey.
(Luk 8:35) Then they came out to see what was done, and came to Iesus, and found the man, out of whom the deuils were departed, sitting at the feete of Iesus, clothed, and in his right minde: and they were afrayd.
(Luk 8:36) They also which saw it, tolde them by what meanes he that was possessed with the deuill, was healed.
(Luk 8:37) Then the whole multitude of the countrey about the Gadarenes, besought him that he would depart from them: for they were taken with a great feare: and he went into the ship, and returned.
(Luk 8:38) Then the man, out of whome the deuils were departed, besought him that hee might be with him: but Iesus sent him away, saying,
(Luk 8:39) Returne into thine owne house, and shewe what great things God hath done to thee. So hee went his way, and preached throughout all the citie, what great things Iesus had done vnto him.
(Notes Reference) Return to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee. And he went his way, and published (l) throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.
(l) That is, the city of the Gadarenes: and though Mark says that he preached it in Decapolis, these accounts do not differ, for Pliny records in lib. 5, chap. 18, that Gadara is a town of Decapolis: so that Decapolis was partly on this side of Jordan, and partly on the other side.
(Luk 8:40) And it came to passe, when Iesus was come againe, that the people receiued him: for they all waited for him.
(Notes Reference) And it came to pass, that, when Jesus was returned, the people (m) [gladly] received him: for they were all waiting for him.
(m) The multitude was glad he had come again, and greatly rejoiced.
(Luk 8:41) And beholde, there came a man named Iairus, and he was the ruler of the Synagogue, who fell downe at Iesus feete, and besought him that he would come into his house.
(Notes Reference) (7) And, behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus' feet, and besought him that he would come into his house:
(7) Christ shows by a double miracle that he is Lord both of life and death.
(Luk 8:42) For he had but a daughter onely, about twelue yeeres of age, and she lay a dying (and as he went, the people thronged him.
(Luk 8:43) And a woman hauing an yssue of blood, twelue yeeres long, which had spent all her substance vpon physicians, and could not be healed of any:
(Notes Reference) And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her (n) living upon physicians, neither could be healed of any,
(n) All that she had to live upon.
(Luk 8:44) When she came behind him, she touched the hemme of his garment, and immediatly her yssue of blood stanched.
(Luk 8:45) Then Iesus sayd, Who is it that hath touched me? When euery man denied, Peter sayd and they that were with him, Master, the multitude thrust thee, and tread on thee, and sayest thou, Who hath touched me?
(Luk 8:46) And Iesus sayde, Some one hath touched me: for I perceiue that vertue is gone out of me.
(Luk 8:47) When the woman sawe that she was not hid, she came trembling, and fell downe before him, and tolde him before all the people, for what cause she had touched him, and how she was healed immediatly.
(Luk 8:48) And he said vnto her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath saued thee: go in peace.)
(Luk 8:49) While he yet spake, there came one from the ruler of the Synagogues house, which sayde to him, Thy daughter is dead: disease not the Master.
(Luk 8:50) When Iesus heard it, he answered him, saying, Feare not: beleeue onely, and she shall be saued.
(Luk 8:51) And when he went into the house, he suffered no man to goe in with him, saue Peter, and Iames, and Iohn, and the father and mother of the maide.
(Luk 8:52) And all wept, and sorowed for her: but he sayd, Weepe not: for she is not dead, but sleepeth.
(Notes Reference) And all wept, and (o) bewailed her: but he said, Weep not; she is not dead, but sleepeth.
(o) The word signifies to beat and strike, and is used in the mournings and lamentations that are at burials, at which times men used this type of behaviour.
(Luk 8:53) And they laught him to scorne, knowing that she was dead.
(Luk 8:54) So he thrust them all out, and tooke her by the hand, and cryed, saying, Maide, arise.
(Luk 8:55) And her spirite came againe, and she rose straightway: and he comanded to giue her meate.
(Notes Reference) And her spirit came again, and she (p) arose straightway: and he commanded to give her meat.
(p) The corpse was lying there, and then the young girl received life, and rose out of the bed, that all the world might see that she was not only restored to life, but also void of all sickness.
(Luk 8:56) Then her parents were astonied: but hee commanded them that they should tell no man what was done.